1. |
||||
شمس مظلمة
شمس مظلمة لا تدفيء
أسير بين وجوه بلا ملامح
أبحث فيها عليك
عطرك يتلاشى
صوتك يبتعد
لماذا اختفيت
الدّنيا اختارتك لي لي لي لي
شمس مظلمة لا تدفيء
بَقِيَتْ من آلامك
جروح لا تشفى جروح لا تشفى
حلمت بربيعك
ردّدت أغانيك
الدّنيا اختارتك لتكون بجانبي
Lightless Sun
Lightless sun that doesn’t warm up
I walk among faces without traits
Where I’m looking for you
Your odour dissipates
Your voice fades away
Why have you disappeared?
Life has chosen you for me, me, me, me
Lightless sun that doesn’t warm up
What remains from my suffering
Are wounds that won’t ever heal
Wounds that won’t ever heal
I dreamt about your spring
I chanted your songs
Life has chosen you
To be by my side
|
||||
2. |
Len Astaslima لن استسلم
02:05
|
|||
لن استسلم
لن أستسلم لقدري
لن تُسلَب لي روحي و جسدي
لن استسلم لقدري
لن تُسلَب لي روحي و جسدي
لن أسير في الطّريق المستقيم
من حضن أمّي إلى ظلام قبري
لن أسير في الطّريق المستقيم
من حضن أمّي إلى ظلام قبري
لن أستسلم لقدري
لن تُسلَب لي روحي و جسدي
مهما كان المسار غامضا
مهما كانت الحواجز صعبة
سوف أجتاز حدود قسمتي ونصيبي
لكي أتذوق طعمك
I will not surrender
I will not surrender
To my destiny
My soul and my body
Will not be stolen
From my mother’s arms
To my grave’s dusk
I will not walk in a straight line
No matter if the path is uncertain
No matter if the obstacles are insuperable
I will overcome my destiny
Until I reach you
|
||||
3. |
Mouhassar محاصر
02:31
|
|||
محاصر
بين الواقع والخيال
الفرق لم يعد واضح
لقد حلّ بي الظلام
وليس هناك مفرّ مفرّ
أنا الآن، أنا الآن محاصر
بقضاة، بقضاة عقلي
ليتني أفتح عيناي
لكي أرى أنك مجرد حلم
ليتني أفتح عيناي
لكي أرى أنّك حلم
Ambushed
Between reality and imagination
The difference is barely perceptible
Darkness envelops me
It’s impossible to escape
I am now, I am now
ambushed by internal judgements
If only I could wake up
and realize that you’re nothing but a dream
|
||||
4. |
Taïf طيف
02:58
|
|||
طيف
لا هذا لا يحدث
أمر مستحيل
لا هذا لا يحدث
أمر مستحيل
لماذا الآن لماذا أنا، نفسي تتعالى
وأنا الآن أرى، أفاعي حول خصري
لماذا الآن لماذا أنا، نفسي تتعالى
وأنا الآن أرى، أفاعي حول خصري
لا هذا لا يحدث
أمر مستحيل
لماذا الآن لماذا أنا، نفسي تتعالى
وأنا الآن أرى، أفاعي حول خصري
جسمي لم يعد ملكي
وُحوش استولت عليه
جسمي لم يعد ملكي
وُحوش استولت عليه
جسمي لم يعد ملكي
وُحوش استولت عليه
جسمي لم يعد ملكي
وُحوش استولت عليه
Spectre
No! it’s not happening
it’s not possible
No! it’s not happening
it’s not possible
Why now?
Why me?
My soul rises
I see serpents crawl around my body
I don’t own my body anymore
Beasts have taken over it
|
||||
5. |
||||
شفا الهاوية
أنا على شفا الهاوية
واجعل أنفاسي تنقطع
بينما يحتلّني ظلامك
بينما تختفي الظّلال حولنا
تجرّعت سمّك
أنا الآن أسيرك
تجرّعت سمّك
أنا الآن أسيرك
للأبد
أنا أسيرك
للأبد
أنا أسيرك
للأبد
أنا أسيرك
للأبد
تجرّعت سمّك
أنا الآن أسيرك
تجرّعت سمّك
واضغط عليّ بقواك
واجعل روحي تتردّد
ترتجف كلّما تقترب
ترتجف كلّما تقترب
On the edge of the abyss
I’m on the edge of the abyss
As my breathing has been cut
While your darkness invades me
While the shadows fade around us
I swallowed your poison
And I’m now in your captivity
For eternity
Hold me tight
As my soul hesitates
And trembles each time you come closer
And trembles each time you come closer
|
||||
6. |
Mada Hadeth ماذا حدث؟
02:48
|
|||
ماذا حدث؟
سألتك عمّا حدث
سألتك عمّا حدث
يوم سقطت أجسادهم
يوم ارتفعت أرواحهم
ماذا حدث؟
ماذا حدث؟
ماذا حدث؟
ماذا حدث؟
جروح لا تشفى للأبد
جروح لا تشفى للأبد
ماذا حدث؟
ماذا حدث؟
ماذا حدث؟
ماذا حدث؟
What happened?
I’m asking you
What happened?
I’m asking you
What happened?
When they’re bodies dropped
When they’re souls ascended
What happened?
What happened?
What happened?
What happened?
Wounds that won’t ever heal
wounds that won’t ever heal
What happened?
What happened?
What happened?
What happened?
|
||||
7. |
Aswad أسود
03:02
|
|||
أسود
شَظَايَا قصصٍ لن تجتمعَ
لا عالَماً يحفظُها
لا عبداً يتذكّرُها
لا أحداً
كُتِبَت أسوداً على أسودٍ
كُتِبَت أسوداً على أسودٍ
ذكريات مُزِّقت
تركت وجوها بلا ملامح
تصرخ بأصوات بكما
تصرخ بأصوات بكما
كُتِبَت أسوداً على أسودٍ
كُتِبَت أسوداً على أسودٍ
كُتِبَت أسوداً على أسودٍ
كُتِبَت أسوداً على أسودٍ
كُتِبَت أسوداً على أسودٍ
كُتِبَت أسوداً على أسودٍ
Black
Fragments of stories that will never be rebuilt
No world will ever hold them
No one will ever remember them
No one
They’ve been written black on black
They’ve been written black on black
Torn memories
Left faces without traits
Screaming with mute voices
They’ve been written black on black
They’ve been written black on black
They’ve been written black on black
|
||||
8. |
Aghrikni أغرقني
03:01
|
|||
أغرقني
أمواج كالسّكين تتشتّت فيها الأحلام
ظلام يثير الأهوال
أغرقني والماضي معي، أغرقني
أهديك كلّ ما هو لي
أغرقني والماضي معي
أغرقني والماضي معي
أغرقني والماضي معي
أغرقني والماضي معي
لقد استسلمت إليك
ولن أنجوا من أسرك
لقد استسلمت إليك
ولن أنجوا من أسرك
أغرقني والماضي معي
أغرقني والماضي معي
أغرقني والماضي معي
أغرقني والماضي معي
وبينما تجذبني الأعماق
أستمتع بالقمر والنّجوم من حوله
وبينما تجذبني الأعماق
أستمتع بالقمر والنّجوم من حوله
أستمتع بالقمر والنّجوم من حوله
Drown me
Waves are like blades
Where dreams shatter
Darkness brings agitation
Drown me
Along with my past
And I’d give you
Everything I have
Drown me
Along with my past
I give myself to you
I know I can’t escape
From your captivity
Drown me
Along with my past
As the deepness drags me down
I contemplate the moon
and the stars that surround it
|
Symphony of destruction Brittany, France
Analog Label & Distro // Crust Punk // from Brittany, West of France
Contact Symphony of destruction
Streaming and Download help
If you like UZU - S/T LP, you may also like: